全球律師事務(wù)所、新興市場(chǎng)、法律翻譯
Date: 2020-06-01 05:06:09Source: 志遠(yuǎn)翻譯
7 月 7 日,《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》出版的一篇文章討論了英國(guó)律師事務(wù)所如何擴(kuò)大其全球足跡。與杜威律師事務(wù)所 (Dewey & Leboeuf) 不同的是,倫敦五大律師事務(wù)所的收入和利潤(rùn)穩(wěn)步增長(zhǎng)的速度令人印象深刻,而這一增長(zhǎng)主要來(lái)自新興市場(chǎng)。
最近,安理國(guó)際律師事務(wù)所 (Allen & Overy) 在雅加達(dá)和越南開(kāi)設(shè)了辦事處。高偉紳看好中國(guó)、中東和巴西。盡管由于大量西方公司進(jìn)入中國(guó),競(jìng)爭(zhēng)性加大導(dǎo)致費(fèi)用降低,但對(duì)于美國(guó)和英國(guó)的律師事務(wù)所來(lái)說(shuō),中國(guó)仍然是一個(gè)非常重要且不斷增長(zhǎng)的市場(chǎng)。
在法律翻譯方面,海外律師事務(wù)所的業(yè)務(wù)增多意味著對(duì)優(yōu)秀法律翻譯人才的需求越來(lái)越大,對(duì)全球案件的多語(yǔ)種支持也越來(lái)越多。作為全球性的企業(yè),律師事務(wù)所必須證明其海外業(yè)務(wù)符合《海外反腐敗法》(FCPA),該法要求將不同外國(guó)辦事處的文件翻譯成英文。
對(duì)于在多個(gè)地區(qū)開(kāi)展業(yè)務(wù)的律師事務(wù)所來(lái)說(shuō),法律翻譯在成本和效率方面可能會(huì)面臨不同的挑戰(zhàn)。對(duì)于大量的翻譯工作,可以將機(jī)器翻譯、在線篩選和文檔審閱等選項(xiàng)考慮其中??朔@些挑戰(zhàn)需要恰當(dāng)?shù)亟Y(jié)合人工和技術(shù)支持,以及合適的翻譯公司來(lái)幫助指導(dǎo)您完成這個(gè)過(guò)程。
法律翻譯