認(rèn)證翻譯與國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證翻譯
Date: 2020-01-16 06:30:32Source: 志遠(yuǎn)翻譯
認(rèn)證翻譯意味著什么,我們?cè)谇耙黄?u>文章中討論過(guò)這個(gè)問(wèn)題,這有很多困惑。但是一位讀者最近問(wèn)及認(rèn)證翻譯和國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證翻譯的區(qū)別,所以我們想借此機(jī)會(huì)澄清這個(gè)問(wèn)題。
認(rèn)證翻譯是一種翻譯,通常是官方文件的翻譯,附有譯者或翻譯公司的簽名聲明,證明該翻譯是源文件的真實(shí)和準(zhǔn)確的再現(xiàn)?;旧?,翻譯公司確認(rèn)認(rèn)證翻譯是逐字翻譯,沒(méi)有添加、刪除或更改任何內(nèi)容。在 ATA,我們非常重視這份簽署的聲明或“準(zhǔn)確性證明”。每隔一段時(shí)間,客戶都會(huì)要求我們對(duì)認(rèn)證的譯文進(jìn)行修改,比如插入單詞或重新安排文本,以改變?cè)牡囊馑迹@是完全禁止的。我們知道認(rèn)證翻譯通常會(huì)作為證據(jù)提交給法院或像食品和藥物管理局這樣的監(jiān)管機(jī)構(gòu),我們當(dāng)然不想為了取悅客戶而損害我們或客戶的名譽(yù)——或者讓我們的翻譯做偽證。我們的大多數(shù)客戶都很欣賞這一點(diǎn),并且知道誠(chéng)信應(yīng)該是任何商業(yè)關(guān)系的基礎(chǔ)。 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證的翻譯完全不同。ATA 和許多其他翻譯公司都通過(guò)了 ISO 9001:2015 的認(rèn)證。這意味著我們的質(zhì)量管理體系符合由外部機(jī)構(gòu)審計(jì)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),以確保合規(guī)性。我們的翻譯過(guò)程是國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證的,無(wú)論是準(zhǔn)備認(rèn)證翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯還是專利翻譯都是如此。當(dāng)我們準(zhǔn)備一份認(rèn)證翻譯時(shí),關(guān)鍵的區(qū)別是伴隨翻譯的簽名證書(shū),以及我們?cè)诖_保翻譯 100% 準(zhǔn)確和不偏離原文方面的警惕性。當(dāng)然,當(dāng)我們準(zhǔn)備翻譯一本未經(jīng)認(rèn)證的小冊(cè)子、網(wǎng)站或類似材料時(shí),直譯不僅沒(méi)有必要,而且會(huì)適得其反。
翻譯公司
認(rèn)證翻譯是一種翻譯,通常是官方文件的翻譯,附有譯者或翻譯公司的簽名聲明,證明該翻譯是源文件的真實(shí)和準(zhǔn)確的再現(xiàn)?;旧?,翻譯公司確認(rèn)認(rèn)證翻譯是逐字翻譯,沒(méi)有添加、刪除或更改任何內(nèi)容。在 ATA,我們非常重視這份簽署的聲明或“準(zhǔn)確性證明”。每隔一段時(shí)間,客戶都會(huì)要求我們對(duì)認(rèn)證的譯文進(jìn)行修改,比如插入單詞或重新安排文本,以改變?cè)牡囊馑迹@是完全禁止的。我們知道認(rèn)證翻譯通常會(huì)作為證據(jù)提交給法院或像食品和藥物管理局這樣的監(jiān)管機(jī)構(gòu),我們當(dāng)然不想為了取悅客戶而損害我們或客戶的名譽(yù)——或者讓我們的翻譯做偽證。我們的大多數(shù)客戶都很欣賞這一點(diǎn),并且知道誠(chéng)信應(yīng)該是任何商業(yè)關(guān)系的基礎(chǔ)。 國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證的翻譯完全不同。ATA 和許多其他翻譯公司都通過(guò)了 ISO 9001:2015 的認(rèn)證。這意味著我們的質(zhì)量管理體系符合由外部機(jī)構(gòu)審計(jì)的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),以確保合規(guī)性。我們的翻譯過(guò)程是國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織認(rèn)證的,無(wú)論是準(zhǔn)備認(rèn)證翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯還是專利翻譯都是如此。當(dāng)我們準(zhǔn)備一份認(rèn)證翻譯時(shí),關(guān)鍵的區(qū)別是伴隨翻譯的簽名證書(shū),以及我們?cè)诖_保翻譯 100% 準(zhǔn)確和不偏離原文方面的警惕性。當(dāng)然,當(dāng)我們準(zhǔn)備翻譯一本未經(jīng)認(rèn)證的小冊(cè)子、網(wǎng)站或類似材料時(shí),直譯不僅沒(méi)有必要,而且會(huì)適得其反。
翻譯公司
The End